简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللجنة الإسلامية للهلال الدولي في الصينية

يبدو
"اللجنة الإسلامية للهلال الدولي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 伊斯兰国际新月委员会
أمثلة
  • وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة.
    审议了伊斯兰国际新月委员会关于委员会活动的报告;
  • وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول أنشطة اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
    审议了伊斯兰国际新月委员会提交该会议的关于委员会活动的报告;
  • وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
    审议了伊斯兰国际新月委员会提交该会议的关于委员会活动的报告;
  • دعا اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    会议吁请伊斯兰国际新月会委员会与难民专员办事处、红十字国际委员会和其他有关区域和国际机构合作,努力保护难民和囚犯。
  • يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    呼吁伊斯兰国际新月委员会就难民和被拘留者问题作出努力,在联合国难民事务高级专员办事处和国际红十字委员会以及其他相关的国际和地区组织的合作下给予照顾和保护。
  • يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    呼吁伊斯兰国际新月委员会就难民和被拘留者问题做出努力,在联合国难民事务高级专员办事处和国际红十字委员会以及其他相关的国际和地区组织的合作下给予照顾和保护。
  • 2- دعا اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    2. 呼吁伊斯兰国际新月委员会就难民和被拘留者问题作出努力,在联合国难民事务高级专员办事处和国际红十字委员会以及其他相关的国际和地区组织的合作下提供照料和保护。
  • حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهودها ماديا ومعنويا.
    会议敦促尚未签署和批准建立伊斯兰国际新月会公约的成员国尽快签署和批准该公约,以便该组织能够开始工作,并争取实现它的崇高目标。 会议要求所有成员国和伊斯兰机构从财政和道义上支持它的工作。
  • حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهود اللجنة الإسلامية للهلال الدولي ماديا ومعنويا من أجل تحقيق برامجها.
    会议敦促尚未签署和批准《建立伊斯兰国际新月会委员会公约》的成员国尽快签署和批准该公约,以便该组织能够开始工作并实现其崇高目标。 会议吁请所有成员国和伊斯兰机构向它提供财政和道义支持。
  • حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهود اللجنة الإسلامية للهلال الدولي ماديا ومعنويا من أجل تحقيق برامجها.
    会议敦促尚未签署和批准《建立伊斯兰国际新月会委员会公约》的成员国尽快签署和批准该公约,以便该组织能够开始工作并实现其崇高目标。 会议吁请所有成员国和伊斯兰机构向它提供财政和道义支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2